[POP 영어 21] Uriah Heep - Easy Living


 



[공식  동영상으로 들으며 가사 보기] 




Uriah Heep - Easy Living

 



This is a thing I've never known before

It's called easy livin'

This is a place I've never seen before

And I've been forgiven

이건 내가 예전엔 몰랐던 거야

포용적인 삶이라고 불리는게 그거야

이건 내가 예전엔 본 적도 없었던 거야

그리고 난 용서 받았어


Easy livin' and I've been forgiven

Since you've taken your place in my heart

포용적인 삶을 사니 용서받았네

포용적인 삶이 내 마음 속에 저리 잡았기 때문이야

 

Somewhere along the lonely road I had tried to find you

Day after day on that windy road I had walked behind you 

외로운 길을 따라 어딘가에서 난 포용적인 사람은 찾았었어

날이면 날마다 바람부는 길에서 난 포용적인 삶을 추구하며 걸었었어


Easy livin' and I've been forgiven

Since you've taken your place in my heart

포용적인 삶을 사니 용서받았네

포용적인 삶이 내 마음 속에 저리 잡았기 때문이야

 

Waiting, watching

Wishing my whole life away

Dreaming, thinking

Ready for my happy day

And some easy livin'

기다리며, 지켜보고 있어

내 삶이 통째로 날아가 버리길 기원하면서

꿈을 꾸며, 생각하고 있어

내게 다가 올 행복한 날에 대한 준비를 하면서

그리고 좀 포용적인 삶 (에 대한 준비도 하면서)


Somewhere along the lonely road I had tried to find you

Day after day on that windy road I had walked, walked behind you

외로운 길을 따라 어딘가에서 난 포용적인 사람은 찾았었어

날이면 날마다 바람 부는 길에서 난 포용적인 삶을 추구하며 걸었었어 


Easy livin' and I've been forgiven

Since you've taken your place in my heart

Easy livin' and I've been forgiven

Since you've taken your place in my heart

포용적인 삶을 사니 용서받았네

포용적인 삶이 내 마음 속에 저리 잡았기 때문이야

포용적인 삶을 사니 용서받았네

포용적인 삶이 내 마음 속에 저리 잡았기 때문이야




입력 2021.2.9

[시사뷰타임즈] 유라이어 힙이라는 4인조 남자 악단은 영국 출신이며 이 곡은 지금으로부터 49년 전인 1972년에 나온 것이지만, 이 악단 열혈 지지자들은 이들의 과거 LP 앨범에서 판을 꺼내, 바늘이 긁어주며 돌아가는 소리를 아직도 감상한다. 바늘을 쓰지 않는 이른바 디스크라는 작은 원반에서 나오는 소리와는 전혀 틀리기 때문이다.

 

가만히 듣고만 있으려 해도 절로 어깨를 들썩이게 되는 이 영어 노래에는 단어 상으로는 어려운 것이 하나도 없다.

 

뻔한 것이지만, 영어에서는 흔히 철자 하나 또는 두 개를 생략하면서 ( ‘ )를 사용하는데, 생략을 하는 이유는 실제 발음으로 소리를 내면서 거의 음가가 없을 경우에 그렇게 한다.

 

*going = 고잉이 아니라 빨리 말할 때 고인으로 하는 경우가 대부분이기 때문에 goin' 으로 쓴다.

*loving = 러빙이 아니라 러빈으로 말할 때가 대부분이기에 lovin'

*living = 같은 이유로 livin'

*because = ‘cause

 

*easy: 이 단어의 명사형은 ease인데 쉬움, 용이함, 편안함이다. 이 단어를 형용사로 바꾸다보니 easy에는 쉬운, 편안한, 용이한등의 뜻이 담기게 된다. 참고로 ease에는 동사형으로 편해지다, 편하게 해주다, 불편한 것을 덜어주다, 조심조심 나아가다, 느슨하게 해주다, 완화시키다, (가격을) 낮추어 주다, (가치가하락하다, 하락시키다 등의 뜻이 있는데, 중요한 단어이므로 여러 가지로 활용할 수 있도록 해두는 것이 필요하다.

 

ease는 이 단어도 중요하지만 with ease가 되면, 편안하게 손쉽게 용이하게 뭔가를 했다고 할 때 쓸 수 있는 중요한 영어구이다.

 

I defeated him with ease: 난 그를 편하게 (쉽게, 용이하게) 이겼다.

 

따라서 easy에서의 편안한이라는 말은, 우선 편안하다는 우리 말도 두 가지로 쓰임을 알 필요가 있다. . comfortable은 똑같이 편안한....이라고 쓰지만 앉아있을 때 또는 어느 공간에 들어갔을 때 몸이 편안하게 느껴질 때 쓰는 말이고, easy의 편안하다는 말은 힘들이지 않고 어렵지 않게 뭔가를 그냥 편안히 했다는 뜻이므로 구별할 필요가 있다.

 

따라서 본 노래의 제목인 easy living은 쉽고 용이롭고 편안하게 삶을 사는 것이니까 골아프게 뭐에 너무 집착하고 따지고 누구를 늘 이기려 드는 등의 삶이 아니라 모든 사람을 있는 그대로 -싫거나 좋거나- 받아들이는 포용적인 삶이라는 뜻이 된다.

 

참고 1: 영어에선 Easy living simple living을 구분하여 Easy living은 돈으로 살 수 있는 모든 사치품들을 갖고 있는 삶이라는 뜻이라고 정의하는 경우가 있는데, 이런 사치품들이 많을 때 위안과 평안을 느끼며 그래서 삶을 편안하게 느끼는 삶이란 별로 바람직한 것이 절대 아니고 이 곡 제목과도 전혀 어울리지 않는다. 또한 simple living은 물질적인 것이 거의 없다시피 한 자연적인 삶을 뜻하며 특히 빚 (부채) 가 없는 삶을 말하기도 한다. 그러나 두 가지 뜻 모두가 모든 사람들이 공감할 내용은 아니라고 생각된다.


참고 2: Uriah [juəráiə]:


[성서] 우리아 (Bathsheba의 남편, 다윗에게 모살(謀殺)당함)


 

참고 3: Uriah Heep:


Dickens의 소설 David Copperfield에 나오는 위선적인 악한.





Comment



번호 제   목 글쓴이 날짜 조회
이직도 日帝식 영어발음 해야 양심(?)이 편한 자들! SVT 20-06-13 1003
[필독] 영한 사전이 영어 공부-영어 실력 향상 모두 망가뜨린다 SVT 17-03-22 8786
[특집] 촌스럽고 딱하고 부끄러운 한국의 영어 사용 실태 SVT 15-04-10 14450
74 [POP 영어 22] KIng Crimson - Epitaph SVT 21-03-09 984
73 [POP 영어 21] Uriah Heep - Easy Living SVT 21-02-09 1055
72 [POP 영어 20] Michael Jackson - Beat It (Official Video) SVT 20-12-15 1017
71 [POP 영어 19] Tom Jones - KEEP ON RUNNING SVT 20-09-07 832
70 [POP 영어 18] CCR - Lookin` Out My Back Door SVT 20-07-28 856
69 이직도 日帝식 영어발음 해야 양심(?)이 편한 자들! SVT 20-06-13 1003
68 [POP 영어 17] Terry Jacks - Seasons In The Sun SVT 20-02-16 1405
67 [POP 영어 16] QUEEN - Bohemian Rhapsody SVT 19-10-13 1781
66 [동요 영어 1] Oh My Darling, Clementine SVT 19-07-05 874
65 [POP 영어 15] Jimmy Cliff - I Can See Clearly Now SVT 19-06-02 722
64 [POP 영어 14] The Animals - Don`t let me be misunderstood SVT 18-02-14 6549
63 [POP 영어 13] The Beatles - "I wanna hold your hand" SVT 17-12-13 7343
62 [POP 영어 12] Chubby Checker - "Let`s Twist Again" SVT 17-10-29 14308
61 [POP 영어11] Deep Purple – Highway Star SVT 17-10-09 3083
60 [POP 영어10] KISS - "Detroit Rock City" SVT 17-07-23 4865
12345

[ 시사 View 社說 ]

눈속임: 文의 말기 … 풍랑 속의 선박 [사진출처] 입력 2021.4.19. [시사뷰타임즈] 오늘 공중파 방송... 더보기

[BTI] 베스트 번역·통역

[BTI] 베스트 번역·통역원은 어떤 곳인가? ◇ 영어전문업체 [영작·한역·통역] <시사뷰타임즈> 우측 상단에 베스트 번역·통역 안... 더보기

[ 시사뷰타임즈 영상 ]

세계를 울린 장면: 무장 경찰 앞 천주교 수녀 "차라리 절 죽이세요" [BBC 제공 영상으로 보기] 미얀마 수녀 자매, 절박했던 순간 자신의 용기있는 행동 설명 입... 더보기

[지카 바이러스]

유전자 조작 곰팡이, 멀레어리아 모기 99% 신속 박멸: 연구 결과 유전자 조작 곰팡이에 감염된 모기는 녹색을 띈다 Image copyrightBRIAN LOVETT 입력 2019.5.31.BBC 원... 더보기

[SVT 영어회화]

[POP 영어 22] KIng Crimson - Epitaph [이 노래 공식 동영상으로 들으며 보기]KIng Crimson - Epitaph킹 크림슨 - 비명 (碑銘) The wall on wh... 더보기

[역사 속의 오늘]

[인사말씀] 그동안 오늘의 역사를 읽어주신 독자 여러분 감사합니다! 2015년 첫눈 풍경. 아직 열린감을 따지도 않았는데 감과 나뭇가지 위에 눈이 쌓여있다 <시... 더보기

[시사뷰 클릭 베스트]

독자분들께 말씀드립니다 ‘시사뷰타임즈 클릭 베스트’는 조횟수가 1천이 넘는 기사 또는 글을 올려놓는 곳입니다... 더보기

[ 세계의 독재자들 ]

안토니우 드 올리베이라 살라자르- 1889.4.28 ~ 1970.7.27(폴츄걸, 산타콩바당) 입력 2017.11.2[시사뷰타임즈] 안토니우 드 올리베이라 살라자르(폴츄걸어: António de Oliveira Sa... 더보기

[건강 Health ]

곤충들: 왜 우리 먹거리 체계상 실종된 연결고리인가 [BBC 영상으로 보기]입력 2021.4.17.BBC 원문 2021.4.15 [시사뷰타임즈] 곤충들을 먹는 것은 우리 ... 더보기

[ 전국 맛집 기행 ]

[복수한우날고기] 한우우거지국밥, 선지국밥 모두 3,500원? 위치: 대전광역시 중구 태평로 120(테평동 375-8) 입력 2020.6.3. [시사뷰타임즈] 이곳은 이미 ‘... 더보기

[고사성어]

박찬종의 격화소양 (隔靴搔癢) 입력 2019.6.5. [시사뷰타임즈] ‘강적들’이라는 프로그램에 출연한, 박찬종, 이재오는 ‘보... 더보기

[SVT 촛불문화제 보도물]

공공기관을 국민의 품으로! 민영화반대, 민주수호 범국민 촛불 http://wjsfree.tistory.com/75 March 22, 2014 Pan-Citizen Action Day Park Geun-hye who was illegally elected take respons... 더보기

[터져나오는 시국선언!]

[역대 대통령 개관]

박정희-1 한국:새로운 위험 요소들 이란 제목의 타임지 박정희(朴正熙, 1917년 11월 14일(음력 9월 30일)... 더보기

[역대 정당 개관]

민주당의 역사 출처 1987년 대통령선거 직전 김대중의 대통령후보 출마를 위해 창당된 평화민주당(平和民... 더보기

[SVT 컴퓨터문제 해결]

[Microsoft Azure] 클라우드 컴퓨팅이란? -초보자 설명서- 쉽게 말하면 클라우드 컴퓨팅은 인터넷(“클라우드”)을 통해 서버, 스토... 더보기

[18대 대선 부정선거실체]

'제18대 대선 선거무효소송인단, 부정선거 관련 책 발간 (광고) 『제18대 대통령 부정선거 전자개표기 미분류표 집계 총람』책을 냈습니다! 안녕하... 더보기