[국제] 런던 아파트 화재, 사망자 70명 될 수도


한 여자가 실종자들 포스터를 보고 있다. copyrightAFP


런던 화재; 경철, 실종 58명 모두 사망으로 추정

BBC는 70명에 이를 수도 있다고 판단 

 

원문 5시간 전

 입력 2017.6.18.

 

[시사뷰타임즈] 런던 경찰은 런던 서부 그린휄 타워의 비참한 화재로 죽었거나 실종됐다고 본 58명에 대해 모두 사망으로 추정한다고 말했다.

 

런던 경찰 총경 스튜엇 칸디는 사망자 수는 더 늘어날 것이라고 했다. BBC는 총 70명에 이를 수도 있을 것으로 보고 있다.

 

다 타버린 층들에서의 시신 수습 작업이 다시 재개됐는데 몇 주일이 걸릴 수도 있다고 총경은 말했다.

 

한편 수상 터리서 메이는 화재 초기에 가족들에 대한 지원이 충분치 못했음을 인정했다.

 

메이는 자원 봉사자들 및 화재로 집을 잃은 사람들 일부를 만난 뒤에 이런 말을 했다.

 

이제까지 9번 성명을 발표한 상태에서 한 주민 대표자는 기자들에게 자신들이 아직은 전체적인 성명서를 만들지 않을 것이라고 짧게 말했다.

  

그는 우린 이것을 우리 공동체 내에서, 우리 공동체와 함께 할 것이라고 했다.

 

“”우린 메이와 지난 48시간 동안 2시간 반 동안 만났으며 요구사항과 우리가 기대하는 것에 대해 말했다.“

 

국회의장 니콜라스 페이짓-브라운은 교훈을 얻어야 한다면서 비극적인 화재와 끔찍하게 생명을 잃은 것에 대해 마음이 아프다고 덧붙였다.

 

앞서, 불길에 갇혔던 주민들은 구조 노력이 완전히 뒤범벅이라고 말한 바 있다.

 

메이는 성명을 통해 화재 초기에 도움이나 기초적인 정보를 필요로 하는 현장 가족들에 대한 지원이 솔직히, 충분치 못했다고 했다.

 

메이는 전화선 작업자를 더 잘 배치할 것이며 화재 지역에 더 많은 작업자들을이 배치될 것이라고 했다.

 

메이는 전화선 작업자들은 매우 눈에 띄는 복장을 착용하고 있어서 배선에 대한 충고 및 올바른 지원이 제공될 것이라고 덧붙였다.

 

메이는 며칠 내로 공공심문을 위한 재판관 이름을 공표할 것으로 예상된다고 말했다. 심문 결과는 메이에게 보고된다.

 

메이는 의회에 유사한 타워 아파트에 대해 긴급 안전점검을 완수시키라고 말했다.

 

페이짓 브라운은 켄싱튼과 첼시 의회는 집을 다시 짓고 화재로 영향을 받은 사람들에 대한 지원을 돕기 위해 정부, 자선재단, 자원봉사자와 주민단체 그리고 비상요원들과 긴밀히 일하고 있다고 했다.

 

물론, 화재 원인 및 왜 화재가 급속히 번지게 됐는지에 대해 올바른 의문을 갖고 있고있는 사람들은 답을 얻게 될 것이다

 

칸디 총경은 건물을 가까스로 빠져나갔던 사람은 누구던 자신들이 안전한지 당국에 알려달라고 호소했다.

 

아파트 내부를 보여주는 사진들 및 화재시 장면들은 토요일 공개될 것인데 수색작업이 왜 그리도 오래걸렸는지 이해를 돕기 위함이라고 총경은 말했다.

 

화재가 난 건물에 대한 수색은 안전을 이유로 잠시 정체됐었지만 토요일 다시 재개됐다.

 

총경은 우리가 할 수 있는 한 빨리, 시신의 위치를 파악하여 수습할 것이라고 했다.

 

여왕의 생일 공식 성명에는, 최근 몇 주 사이의 런던 및 맨체스터의 여러 비극적 상황들에 대한 국가적 침울한 기분이 반영돼 있다.

 

여왕은 전례가 없었던 성명에서 전국적으로 절박한 상황에 있는 사람듫에게 위안화 지원을 해주기 위해 국민들이 즉각적으로 반응한 것에 대해 깊이 감명을 받았다고 했다.

 

여왕은 시험에 처해있는데, 영국은 역경을 당했을 때 결연해 왔다고 했다.

 

기타 상황

 

*희생자들을 추모하기 위한 군기분열식 행진에서 여왕은 1분간 묵념을 지켜봤다.

*중앙정부에서 가동시킨 메이의 새로운 책무팀과 켄싱튼 및 첼시 의회가 만났다.

*천주교 웨스트민스터 대주교인 빈센트 니콜스 추기경이 세인트 플러스 X 성당에서 희생자들에 대한 경배의식을 갖고 추모 미사를 집전했다.

 

화재지역 인근에 접해있는 서클라인/해머스미스/시티 지하철노선이 잔해가 철로 위로 떨어지는 등 단기적 위험으로 인해 중지됐다.

 

메이는 금요일 켄싱튼 이스테잇을 방문했을 때 조롱을 받은 것을 포함, 재난 사태에 대한 대응 자세에 대해 집중적인 받아왔다.

 

토요일 오후, 시위자 수백명이 와잇홀에 모여 메이의 사퇴를 촉구했다.

 

영국 총선 후 첫 국무장관 대미언 그린은 메이를 옹호하면서, 메이는 우리 모두와 마찬가지로 정신이 하나도 없었던 것이라고 했다.

 

정부는 옷, 음식, 그리고 비상 보급품을 희생자들에게 주기 위해 5백만 파운드를 책정했다.

 

BBC의 매튜 프라이스는 주민 연합의 고위 회원들이 (정부의 대응자세가) ‘완전히 대혼잡이며 전혀 조직적이지도 않았다고 했다고 전했다.

 

일부 주민들은 킹스턴 및 첼시 의회가 더 이상 어떤 형태로든 개입하지 않았으면 한다고 말했다.

 

프라이스는 주민들은 의회 사람들이 제대로 대응을 할 거라고 믿지 않는다. 총체적이고 철저한 신뢰 결여라고 했다.

 

나팅 힐 감리교회 목사 마잌 롱은 공동체 주민들이 분노하고 또 갈피를 못잡고 있으며 의문을 많이 품고있다고 했다.

 

그는 오늘 BBC 레디오4주민들은 자신들의 말이 먹히질 않고 이제까지 해온 말들도 사람들이 들으려 하지 않았으며 그 당시 일들을 어떻게 표현할 수 있을지 모르겠다고 느끼고 있다고 말했다.

 

이제까지의 조사내용

 

앞서 경찰은 사망자 6명의 신원을 밝혀냈다.

시리아 난민 모하메드를 포함한 3명의 이름을 밝혔다.

알하잘리(23), 이사악 샤오(5), 예술인 카디자 사예

사망자 중 한 명은 병원에서 죽었다.

19명이 병원에 그대로 있는데, 이중 10명은 중태다.

범죄수사가 개시됐다.

영국 연방의 의회들은 자신들 지역의 아파트 단지를 긴급 점검하고 있다고 지역정부연합이 말했다.

영국적십자가 영향을 받은 사람들을 위한 모급 사업을 개시했다.

수요일 영국서머타임으로 01:00, 24층 짜리 아파트에 화재가 발생한 것인데, 이 아파트에는 /투룸120가구 있었다.

아파트 건물 모든 층 한북판을 찢어놓으면서 소방수 200명이 동원됐고 24간 동안 통제됐다. 


London fire: 58 missing, presumed dead - police

 

5 hours ago

 

a woman looks at posters of the missing Image copyrightAFP

 

A total of 58 people are dead or missing, presumed dead, following the devastating fire at Grenfell Tower in west London, police have said.


Commander Stuart Cundy said that number "may increase". The BBC understands it could be about 70 people in total.

 

The recovery operation at the burnt-out block of flats has resumed and could take weeks, he said.

 

Meanwhile, PM Theresa May admitted support for families in the "initial hours" was "not good enough".

 

The statement came after Mrs May met volunteers and some of the people made homeless by the fire.

 

As they left Number 10, one representative spoke to reporters briefly, saying they would not make a full statement yet.

 

"We will be making this in the community, with the community," he said.

 

"We have had two-and-a-half hours with the prime minister in the last 48 hours and spoke about demands and what we expect."

 

Council leader Nicholas Paget-Brown said "lessons must be learned", adding that he was "heartbroken by the tragic fire and the appalling loss of life"

 

Relatives outside Number TenImage copyrightREUTERS

Image caption

Victims of the Grenfell Tower block fire and volunteers met the prime minister in Downing Street

 

Earlier, residents caught up in the fire condemned the relief effort as "absolute chaos".

 

In her statement, Mrs May said: "Frankly, the support on the ground for families who needed help or basic information in the initial hours after this appalling disaster was not good enough."

 

She said phone lines would be better staffed and more staff would be deployed in the area.

 

They would wear high-visibility clothing so they could easily be found, dispense advice and ensure the right support is provided, she added.

 

Mrs May said she expected to announce the name of the judge for a public inquiry within the next few days. The inquiry will report back to the prime minister.

 

She has told councils to complete urgent safety checks on similar tower blocks.

 

Mr Paget-Brown said: "Kensington and Chelsea council is working closely with the government, charities, volunteer and resident groups and the emergency services to help re-house and assist all those affected," he said.

 

"Of course, people rightly have questions about the causes of the fire and why it spread so quickly and these will be answered."

 

Commander Cundy appealed for anyone who managed to escape from the building to let authorities know they were safe.

 

Pictures and footage showing the inside of the tower would be released on Sunday to help people understand why the search was taking so long, he said.

 

The search of the building was briefly stalled for safety reasons but resumed on Saturday.

 

"As soon as we can, we will locate and recover loved ones," he said.

'UK resolute'

 

In her official birthday message, the Queen reflected on the "sombre national mood" following tragedies in London and Manchester in recent weeks.

 

She said, in an unprecedented statement, that she had been "profoundly struck by the immediate inclination of people throughout the country to offer comfort and support to those in desperate need".

 

"Put to the test, the United Kingdom has been resolute in the face of adversity," she said.

 

In other developments:

 

A minute's silence was observed by the Queen at the Trooping the Colour parade to remember the victims

 

Mrs May's new taskforce, made up of central government and Kensington and Chelsea council representatives, met

 

Cardinal Vincent Nichols, the Catholic Archbishop of Westminster, led an adoration and mass in memory of the victims at St Pius X Church

 

The Circle line and Hammersmith and City underground lines, which run close to the tower, are partly suspended due to a "short-term risk of some debris falling onto the tracks"

  

Image caption

Protesters marched on Whitehall on Saturday afternoon

 

Mrs May has come in for a barrage of criticism over her response to the disaster, including being jeered when she visited the North Kensington estate on Friday.

 

On Saturday afternoon, hundreds of protesters gathered in Whitehall, to call for her resignation.

 

First Secretary of State Damian Green has defended the prime minister, saying she was as "distraught as we all are".

 

The government has committed £5m for clothes, food and emergency supplies for the victims.

 

  The BBC's Matthew Price said senior members of the residents' association described an "absolute chaos" of "no organisation" from officials.

 

Some residents said they no longer wanted Kensington and Chelsea council to be involved in any way.

 

He added: "They do not believe they are capable of managing the response. Such is the total and utter lack of trust."

 

Reverend Mike Long, from Notting Hill Methodist Church, said people in the community were angry and bewildered, and had lots of questions.

 

"They feel they're not being listened to and what they have been saying has not been listened to, and they don't know how to be able to express those things at the moment," he told BBC Radio 4's Today.

 

  So far in the investigation:

 

Six victims have been provisionally identified by police

 

Three have been named so far, including Syrian refugee Mohammed

 

Alhajali, 23., five-year-old Isaac Shawo, and artist Khadija Saye

Of those killed, one died in hospital

 

Nineteen people remain in hospital, 10 in critical care

A criminal investigation has been launched

UK councils are carrying out urgent reviews of their tower blocks, the Local Government Association says

 

A British Red Cross appeal is launched to raise money for those affected

 

The emergency number for people concerned about friends and family is 0800 0961 233

 

The fire broke out at the 24-storey block, which contained 120 one and two-bedroom flats, shortly before 01:00 BST on Wednesday.

 

It tore through all floors of the building and took more than 200 firefighters 24 hours to bring under control.

 

[기사/사진: BBC]


Comment



[ 社說 ]

‘혈맹’인 한국을… 용서해달라고 울고 있는 오토 웜비어 ◎abc NEWS 입력 2017.6.23. ‘혈맹’인 한... 더보기

[BTI] 베스트 번역·통역

[BTI] 베스트 번역·통역원은 어떤 곳인가? ◇ 영어전문업체 [영작·한역·통역] <시사뷰타임즈> 우측 상단에 베스트 번역·통역 안... 더보기

[ 시사뷰타임즈 영상 ]

백댓 자살폭탄 폭발...최소 10명 사망, 수십명 부상 @snapchat pro Red / YOU TUBE 입력 2017.5.31 백댓(바그다드)에서의 치명적 폭발 순간이 CCTV에 잡혔... 더보기

[지카 바이러스]

광범위 항생제 HSRx 431™ 테스트 결과 지카 바이러스에 효과있는 것으로 밝… PRNewswire 송고: 2016.9.6 2016.9.6 투산, 애리조나주, 2016년, 9월 6일 /PRNewswire/ -- 감염 및 만성 성... 더보기

[역사 속의 오늘]

[인사말씀] 그동안 오늘의 역사를 읽어주신 독자 여러분 감사합니다! 2015년 첫눈 풍경. 아직 열린감을 따지도 않았는데 감과 나뭇가지 위에 눈이 쌓여있다 <시... 더보기

[시사뷰 클릭 베스트]

독자분들께 말씀드립니다 ‘시사뷰타임즈 클릭 베스트’는 조횟수가 1천이 넘는 기사 또는 글을 올려놓는 곳입니다... 더보기

[ 세계의 독재자들 ]

라파엘 레오니다스 트루히요 몰리나 [산스리스토발: 1891.10.24 ~ 1961.5.30] 사진: Wikipedia라파엘 레오니다스 트루히요 몰리나(스페인어: Rafael Leónidas Trujillo Molina, 스페... 더보기

[건강 Health ]

어린이들 침실의 TV, 어린이 체중 과다와 비만에 직접적 영향 TV를 보는 어린이들 © Donald Iain Smith / Getty Images / RT. 한 연구 결과는 영국인 80만 명이 너무 ... 더보기

[ 전국 맛집 기행 ]

김가네면옥, 국물맛 깔끔한 왕갈비탕 © SISAVIEW위치: 대전광역시 중구 문창동 374-9주차: 가게 앞 및 인근 골목 입력 2017.6.11. [시사... 더보기

[SVT 영어회화]

[POP영어9] Don’t Go Breaking My Heart - Elton John & Kiki dee ◎EltonJohnVEVO / YOU TUBE[YOU TUBE로 들으면서 보기] Don't Go Breaking My Heart Sing: Elton John & Kiki deeL... 더보기

[고사성어]

靑 “최순실 호가호위” [사진출처] 호가호위(狐假虎威) 狐- 여우 호 假- 거짓 가 虎- 호랑이 호 威- 위엄 위 靑 “최... 더보기

[SVT 촛불문화제 보도물]

공공기관을 국민의 품으로! 민영화반대, 민주수호 범국민 촛불 http://wjsfree.tistory.com/75 March 22, 2014 Pan-Citizen Action Day Park Geun-hye who was illegally elected take respons... 더보기

[터져나오는 시국선언!]

[역대 대통령 개관]

박정희-1 한국:새로운 위험 요소들 이란 제목의 타임지 박정희(朴正熙, 1917년 11월 14일(음력 9월 30일)... 더보기

[역대 정당 개관]

민주당의 역사 출처 1987년 대통령선거 직전 김대중의 대통령후보 출마를 위해 창당된 평화민주당(平和民... 더보기

[SVT 컴퓨터문제 해결]

은밀한 중재자들, 울고싶다 만들도록 도운 뒤 도박 돈 많이 거는 자 및 정부… © Global Look Press / RT원문 2017.5.31. 입력 2017.5.31. [시사뷰타임즈] ‘울고싶다’라는 악성 프로... 더보기

[18대 대선 부정선거실체]

'제18대 대선 선거무효소송인단, 부정선거 관련 책 발간 (광고) 『제18대 대통령 부정선거 전자개표기 미분류표 집계 총람』책을 냈습니다! 안녕하... 더보기